Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 18:13 Reina Valera 1960

prestare a interés y tomare usura; ¿vivirá éste? No vivirá. Todas estas abominaciones hizo; de cierto morirá, su sangre será sobre él.

9001
בְּ
בַּ
PREP
con
5392
נֶשֶׁךְ
נֶּ֧שֶׁךְ
SUBS.M.SG.A
usura
5414
נתן
נָתַ֛ן
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
presta
9005
וְ
וְ
CONJ
e
8636
תַּרְבִּית
תַרְבִּ֥ית
SUBS.F.SG.A
interés
3947
לקח
לָקַ֖ח
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
toma
9005
וְ
וָ
CONJ
¿y
2421
חיה
חָ֑י
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
vivirá?
3808
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
2421
חיה
יִֽחְיֶ֗ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
vivirá
853
אֵת
אֵ֣ת
PREP
[Marcador de objeto]
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todas
9006
הַ
הַ
ART
las
8441
תֹּועֵבָה
תֹּועֵבֹ֤ות
SUBS.F.PL.A
abominaciones
9006
הַ
הָ
ART
las
428
אֵלֶּה
אֵ֨לֶּה֙
PRDE.U.PL
estas
6213
עשׂה
עָשָׂ֔ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
hace
4191
מות
מֹ֣ות
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
morir
4191
מות
יוּמָ֔ת
VERBO.HOF.IMPF.P3.M.SG
será matado
1818
דָּם
דָּמָ֖יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus sangres
9001
בְּ
בֹּ֥ו
PREP.PRS.P3.M.SG
en él
1961
היה
יִהְיֶֽה׃
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
será