Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 37:11 Reina Valera 1960

Me dijo luego: Hijo de hombre, todos estos huesos son la casa de Israel. He aquí, ellos dicen: Nuestros huesos se secaron, y pereció nuestra esperanza, y somos del todo destruidos.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמֶר֮
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
413
אֶל
אֵלַי֒
PREP
a mí
1121
בֵּן
בֶּן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
120
אָדָם
אָדָ֕ם
SUBS.M.SG.A
hombre
9006
הַ
הָ
ART
los
6106
עֶצֶם
עֲצָמֹ֣ות
SUBS.F.PL.A
huesos
9006
הַ
הָ
ART
los
428
אֵלֶּה
אֵ֔לֶּה
PRDE.U.PL
estos
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
toda
1004
בַּיִת
בֵּ֥ית
SUBS.M.SG.C
casa de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֖ל
NMPR.U.SG.A
Israel
1992
הֵמָּה
הֵ֑מָּה
PRPS.P3.M.PL
ellos
2009
הִנֵּה
הִנֵּ֣ה
INTJ
He aquí
559
אמר
אֹמְרִ֗ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
dicen
3001
יבשׁ
יָבְשׁ֧וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
se secaron
6106
עֶצֶם
עַצְמֹותֵ֛ינוּ
SUBS.F.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestros huesos
9005
וְ
וְ
CONJ
y
6
אבד
אָבְדָ֥ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
se ha ido
8615
תִּקְוָה
תִקְוָתֵ֖נוּ
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.PL
nuestra esperanza
1504
גזר
נִגְזַ֥רְנוּ
VERBO.NIF.PERF.P1.U.PL
se ha destruido
9003
לְ
לָֽנוּ׃
PREP.PRS.P1.U.PL
para nosotros