Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 38:12 Reina Valera 1960

para arrebatar despojos y para tomar botín, para poner tus manos sobre las tierras desiertas ya pobladas, y sobre el pueblo recogido de entre las naciones, que se hace de ganado y posesiones, que mora en la parte central de la tierra.

לְ
לִ
PREP
para
שׁלל
שְׁלֹ֥ל
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
apresar
שָׁלָל
שָׁלָ֖ל
SUBS.M.SG.A
presa
וְ
וְ
CONJ
y
לְ
לָ
PREP
para
962
בזז
בֹ֣ז
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
tomar
957
בַּז
בַּ֑ז
SUBS.M.SG.A
botín
לְ
לְ
PREP
para
שׁוב
הָשִׁ֨יב
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.C
volver
יָד
יָדְךָ֜
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu mano
עַל
עַל־
PREP
contra
חָרְבָּה
חֳרָבֹ֣ות
SUBS.F.PL.A
ruinas
ישׁב
נֹושָׁבֹ֗ת
ADJV.NIF.PTCA.U.F.PL.A
establecida
וְ
וְ
CONJ
y
413
אֶל
אֶל־
PREP
contra
עַם
עַם֙
SUBS.M.SG.A
pueblo
622
אסף
מְאֻסָּ֣ף
VERBO.PUAL.PTCP.U.M.SG.A
recogido
מִן
מִ
PREP
de
גֹּוי
גֹּויִ֔ם
SUBS.M.PL.A
naciones
עשׂה
עֹשֶׂה֙
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
que obtiene
מִקְנֶה
מִקְנֶ֣ה
SUBS.M.SG.A
ganado
וְ
וְ
CONJ
y
קִנְיָן
קִנְיָ֔ן
SUBS.M.SG.A
mercancía
ישׁב
יֹשְׁבֵ֖י
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.C
que habitan
עַל
עַל־
PREP
en
טַבּוּר
טַבּ֥וּר
SUBS.M.SG.C
centro de
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָֽרֶץ׃
SUBS.U.SG.A
tierra