Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 4:15 Reina Valera 1960

Y me respondió: He aquí te permito usar estiércol de bueyes en lugar de excremento humano para cocer tu pan.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
413
אֶל
אֵלַ֔י
PREP
a mí
ראה
רְאֵ֗ה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
mira
נתן
נָתַ֤תִּֽי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
daré
לְ
לְךָ֙
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
צָפִיעַ
צְפִיעֵ֣י
SUBS.M.PL.C
estiércoles de
הַ
הַ
ART
el
בָּקָר
בָּקָ֔ר
SUBS.U.SG.A
vacuno
תַּחַת
תַּ֖חַת
PREP.M.SG.C
en lugar de
גֵּל
גֶּלְלֵ֣י
SUBS.M.PL.C
excrementos de
הַ
הָֽ
ART
el
120
אָדָם
אָדָ֑ם
SUBS.M.SG.A
hombre
וְ
וְ
CONJ
y
עשׂה
עָשִׂ֥יתָ
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
harás
853
אֵת
אֶֽת־
PREP
[Marcador de objeto]
לֶחֶם
לַחְמְךָ֖
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu pan
עַל
עֲלֵיהֶֽם׃ ס
PREP.PRS.P3.M.PL
sobre ellos