Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 44:14 Reina Valera 1960

Les pondré, pues, por guardas encargados de la custodia de la casa, para todo el servicio de ella, y para todo lo que en ella haya de hacerse.

9005
וְ
וְ
CONJ
y
5414
נתן
נָתַתִּ֣י
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
pondré
853
אֵת
אֹותָ֔ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
8104
שׁמר
שֹׁמְרֵ֖י
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.C
encargados de
4931
מִשְׁמֶרֶת
מִשְׁמֶ֣רֶת
SUBS.F.SG.C
custodia de
9006
הַ
הַ
ART
el
1004
בַּיִת
בָּ֑יִת
SUBS.M.SG.A
templo
9003
לְ
לְ
PREP
de
3605
כֹּל
כֹל֙
SUBS.M.SG.C
todo
5656
עֲבֹדָה
עֲבֹ֣דָתֹ֔ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su trabajo
9005
וְ
וּ
CONJ
y
9003
לְ
לְ
PREP
de
3605
כֹּל
כֹ֛ל
SUBS.M.SG.A
todo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
lo que
6213
עשׂה
יֵעָשֶׂ֖ה
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.SG
se hace
9001
בְּ
בֹּֽו׃ פ
PREP.PRS.P3.M.SG
en él