Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 44:14 Reina Valera 1960

Les pondré, pues, por guardas encargados de la custodia de la casa, para todo el servicio de ella, y para todo lo que en ella haya de hacerse.

וְ
וְ
CONJ
y
נתן
נָתַתִּ֣י
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
pondré
853
אֵת
אֹותָ֔ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos
שׁמר
שֹׁמְרֵ֖י
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.C
encargados de
מִשְׁמֶרֶת
מִשְׁמֶ֣רֶת
SUBS.F.SG.C
custodia de
הַ
הַ
ART
el
בַּיִת
בָּ֑יִת
SUBS.M.SG.A
templo
לְ
לְ
PREP
de
כֹּל
כֹל֙
SUBS.M.SG.C
todo
עֲבֹדָה
עֲבֹ֣דָתֹ֔ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su trabajo
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
de
כֹּל
כֹ֛ל
SUBS.M.SG.A
todo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
lo que
עשׂה
יֵעָשֶׂ֖ה
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.SG
se hace
בְּ
בֹּֽו׃ פ
PREP.PRS.P3.M.SG
en él