Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 44:15 Reina Valera 1960

Mas los sacerdotes levitas hijos de Sadoc, que guardaron el ordenamiento del santuario cuando los hijos de Israel se apartaron de mí, ellos se acercarán para ministrar ante mí, y delante de mí estarán para ofrecerme la grosura y la sangre, dice Jehová el Señor.

9005
וְ
וְ
CONJ
pero
9006
הַ
הַ
ART
los
3548
כֹּהֵן
כֹּהֲנִ֨ים
SUBS.M.PL.A
sacerdotes
9006
הַ
הַ
ART
los
3881
לֵוִי
לְוִיִּ֜ם
ADJV.M.PL.A
levitas
1121
בֵּן
בְּנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
hijos de
6659
צָדֹוק
צָדֹ֗וק
NMPR.M.SG.A
Sadoc
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
8104
שׁמר
שָׁמְר֜וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
cumplieron
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
4931
מִשְׁמֶרֶת
מִשְׁמֶ֤רֶת
SUBS.F.SG.C
ordenamiento de
4720
מִקְדָּשׁ
מִקְדָּשִׁי֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi santuario
9001
בְּ
בִּ
PREP
al
8582
תעה
תְעֹ֤ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
apartarse
1121
בֵּן
בְּנֵֽי־
SUBS.M.PL.C
hijos de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל֙
NMPR.U.SG.A
Israel
4480
מִן
מֵֽ
PREP
de
5921
עַל
עָלַ֔י
PREP
1992
הֵמָּה
הֵ֛מָּה
PRPS.P3.M.PL
ellos
7126
קרב
יִקְרְב֥וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
se acercarán
413
אֶל
אֵלַ֖י
PREP
a mí
9003
לְ
לְ
PREP
para
8334
שׁרת
שָֽׁרְתֵ֑נִי
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A.PRS.P1.U.SG
ministrarme
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5975
עמד
עָמְד֣וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
estarán en pie
9003
לְ
לְ
PREP
-
6440
פָּנֶה
פָנַ֗י
SUBS.M.PL.A
ante mí
9003
לְ
לְ
PREP
para
7126
קרב
הַקְרִ֥יב
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
ofrecer
9003
לְ
לִי֙
PREP.PRS.P1.U.SG
para mí
2459
חֵלֶב
חֵ֣לֶב
SUBS.M.SG.A
grasa
9005
וְ
וָ
CONJ
y
1818
דָּם
דָ֔ם
SUBS.M.SG.A
sangre
5002
נְאֻם
נְאֻ֖ם
SUBS.M.SG.C
declaración de
136
אֲדֹנָי
אֲדֹנָ֥י
NMPR.M.SG.A
Señor
3068
יְהוָה
יְהוִֽה׃
NMPR.M.SG.A
Yahweh