Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 44:17 Reina Valera 1960

Y cuando entren por las puertas del atrio interior, se vestirán vestiduras de lino; no llevarán sobre ellos cosa de lana, cuando ministren en las puertas del atrio interior y dentro de la casa.

וְ
וְ
CONJ
y
היה
הָיָ֗ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
será que
בְּ
בְּ
PREP
cuando
935
בוא
בֹואָם֙
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.PL
entren
413
אֶל
אֶֽל־
PREP
por
שַׁעַר
שַׁעֲרֵי֙
SUBS.M.PL.C
puertas de
הַ
הֶ
ART
el
חָצֵר
חָצֵ֣ר
SUBS.U.SG.A
atrio
הַ
הַ
ART
el
פְּנִימִי
פְּנִימִ֔ית
ADJV.F.SG.A
interior
899
בֶּגֶד
בִּגְדֵ֥י
SUBS.M.PL.C
vestidos de
פֵּשֶׁת
פִשְׁתִּ֖ים
SUBS.M.PL.A
linos
לבשׁ
יִלְבָּ֑שׁוּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
vestirán
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
עלה
יַעֲלֶ֤ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
pondrá
עַל
עֲלֵיהֶם֙
PREP.PRS.P3.M.PL
sobre ellos
צֶמֶר
צֶ֔מֶר
SUBS.M.SG.A
lana
בְּ
בְּ
PREP
en
שׁרת
שָֽׁרְתָ֗ם
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.PL
su servicio
בְּ
בְּ
PREP
en
שַׁעַר
שַׁעֲרֵ֛י
SUBS.M.PL.C
entrada de
הַ
הֶ
ART
el
חָצֵר
חָצֵ֥ר
SUBS.U.SG.A
atrio
הַ
הַ
ART
el
פְּנִימִי
פְּנִימִ֖ית
ADJV.F.SG.A
interior
וְ
וָ
CONJ
y
בַּיִת
בָֽיְתָה׃
SUBS.M.SG.A
en el templo