Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 44:19 Reina Valera 1960

Cuando salgan al atrio exterior, al atrio de afuera, al pueblo, se quitarán las vestiduras con que ministraron, y las dejarán en las cámaras del santuario, y se vestirán de otros vestidos, para no santificar al pueblo con sus vestiduras.

וְ
וּ֠
CONJ
y
בְּ
בְ
PREP
cuando
יצא
צֵאתָם
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.PL
ellos salgan
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הֶ
ART
el
חָצֵר
חָצֵ֨ר
SUBS.U.SG.A
atrio
הַ
הַ
ART
el
חִיצֹון
חִיצֹונָ֜ה
ADJV.F.SG.A
exterior
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הֶ
ART
el
חָצֵר
חָצֵ֣ר
SUBS.U.SG.A
atrio
הַ
הַ
ART
el
חִיצֹון
חִיצֹונָה֮
ADJV.F.SG.A
exterior
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָם֒
SUBS.M.SG.A
pueblo
פשׁט
יִפְשְׁט֣וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
se quitarán
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
899
בֶּגֶד
בִּגְדֵיהֶ֗ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus vestiduras
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
הֵמָּה
הֵ֨מָּה֙
PRPS.P3.M.PL
ellos
שׁרת
מְשָׁרְתִ֣ם
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.PL.A
ministran
בְּ
בָּ֔ם
PREP.PRS.P3.M.PL
con ellos
וְ
וְ
CONJ
y
נוח
הִנִּ֥יחוּ
VERBO.HIF.PERF.P3.U.PL
dejarán
853
אֵת
אֹותָ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellas
בְּ
בְּ
PREP
en
לִשְׁכָּה
לִֽשְׁכֹ֣ת
SUBS.F.PL.C
cámaras de
הַ
הַ
ART
el
קֹדֶשׁ
קֹּ֑דֶשׁ
SUBS.M.SG.A
santuario
וְ
וְ
CONJ
y
לבשׁ
לָֽבְשׁוּ֙
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
se vestirán
899
בֶּגֶד
בְּגָדִ֣ים
SUBS.M.PL.A
vestiduras
312
אַחֵר
אֲחֵרִ֔ים
ADJV.M.PL.A
otras
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
קדשׁ
יְקַדְּשׁ֥וּ
VERBO.PIEL.IMPF.P3.M.PL
santificarán
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֖ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
בְּ
בְּ
PREP
con
899
בֶּגֶד
בִגְדֵיהֶֽם׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.PL
sus vestiduras