Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 5:16 Reina Valera 1960

Cuando arroje yo sobre ellos las perniciosas saetas del hambre, que serán para destrucción, las cuales enviaré para destruiros, entonces aumentaré el hambre sobre vosotros, y quebrantaré entre vosotros el sustento del pan.

בְּ
בְּֽ
PREP
cuando
שׁלח
שַׁלְּחִ֡י
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A.PRS.P1.U.SG
arroje
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
חֵץ
חִצֵּי֩
SUBS.M.PL.C
flecha de
הַ
הָ
ART
el
רָעָב
רָעָ֨ב
SUBS.M.SG.A
hambre
הַ
הָ
ART
las
רַע
רָעִ֤ים
ADJV.M.PL.A
malas
בְּ
בָּהֶם֙
PREP.PRS.P3.M.PL
con ellos
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
las cuales
היה
הָי֣וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
son
לְ
לְ
PREP
para
מַשְׁחִית
מַשְׁחִ֔ית
SUBS.M.SG.A
destrucción
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
שׁלח
אֲשַׁלַּ֥ח
VERBO.PIEL.IMPF.P1.U.SG
enviaré
853
אֵת
אֹותָ֖ם
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellas
לְ
לְ
PREP
para
שׁחת
שַֽׁחֶתְכֶ֑ם
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.PL
destruiros
וְ
וְ
CONJ
y
רָעָב
רָעָב֙
SUBS.M.SG.A
hambre
יסף
אֹסֵ֣ף
VERBO.HIF.IMPF.P1.U.SG
aumentaré
עַל
עֲלֵיכֶ֔ם
PREP.PRS.P2.M.PL
contra vosotros
וְ
וְ
CONJ
y
שׁבר
שָׁבַרְתִּ֥י
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
cortaré
לְ
לָכֶ֖ם
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
מַטֶּה
מַטֵּה־
SUBS.M.SG.C
suministro de
לֶחֶם
לָֽחֶם׃
SUBS.U.SG.A
pan