Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 8:12 Reina Valera 1960

Y me dijo: Hijo de hombre, ¿has visto las cosas que los ancianos de la casa de Israel hacen en tinieblas, cada uno en sus cámaras pintadas de imágenes? Porque dicen ellos: No nos ve Jehová; Jehová ha abandonado la tierra.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
413
אֶל
אֵלַי֮
PREP
a mí
9004
הֲ
הֲ
INRG
¿
7200
ראה
רָאִ֣יתָ
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
ves
1121
בֵּן
בֶן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
120
אָדָם
אָדָם֒
SUBS.M.SG.A
hombre
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
2205
זָקֵן
זִקְנֵ֤י
SUBS.M.PL.C
ancianos de
1004
בַּיִת
בֵֽית־
SUBS.M.SG.C
casa de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל֙
NMPR.U.SG.A
Israel
6213
עשׂה
עֹשִׂ֣ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
hacen
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
2822
חֹשֶׁךְ
חֹ֔שֶׁךְ
SUBS.M.SG.A
oscuridad
376
אִישׁ
אִ֖ישׁ
SUBS.M.SG.A
cada uno
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
2315
חֶדֶר
חַדְרֵ֣י
SUBS.M.PL.C
cámaras de
4906
מַשְׂכִּית
מַשְׂכִּיתֹ֑ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su ídolo?
3588
כִּי
כִּ֣י
CONJ
porque
559
אמר
אֹמְרִ֗ים
VERBO.QAL.PTCA.U.M.PL.A
dicen
369
אַיִן
אֵ֤ין
NEGA.M.SG.C
no
3068
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
7200
ראה
רֹאֶ֣ה
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
ve
853
אֵת
אֹתָ֔נוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
a nosotros
5800
עזב
עָזַ֥ב
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
abandonó
3068
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָֽרֶץ׃
SUBS.U.SG.A
tierra