Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Ezequiel 9:4 Reina Valera 1960

y le dijo Jehová: Pasa por en medio de la ciudad, por en medio de Jerusalén, y ponles una señal en la frente a los hombres que gimen y que claman a causa de todas las abominaciones que se hacen en medio de ella.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֤אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
413
אֶל
אֵלָ֔יו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
עבר
עֲבֹר֙
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
pasa
בְּ
בְּ
PREP
por
תָּוֶךְ
תֹ֣וךְ
SUBS.M.SG.C
dentro de
הַ
הָ
ART
la
עִיר
עִ֔יר
SUBS.F.SG.A
ciudad
בְּ
בְּ
PREP
por
תָּוֶךְ
תֹ֖וךְ
SUBS.M.SG.C
dentro de
יְרוּשָׁלִַם
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם
NMPR.U.SG.A
Jerusalén
וְ
וְ
CONJ
y
תוה
הִתְוִ֨יתָ
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG
pon
תָּו
תָּ֜ו
SUBS.M.SG.A
marca
עַל
עַל־
PREP
sobre
מֵצַח
מִצְחֹ֣ות
SUBS.M.PL.C
frentes de
הַ
הָ
ART
los
376
אִישׁ
אֲנָשִׁ֗ים
SUBS.M.PL.A
hombres
הַ
הַ
CONJ
los
584
אנח
נֶּֽאֱנָחִים֙
VERBO.NIF.PTCA.U.M.PL.A
que gimen
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הַ
CONJ
los
602
אנק
נֶּ֣אֱנָקִ֔ים
VERBO.NIF.PTCA.U.M.PL.A
que se lamentan
עַל
עַ֚ל
PREP
por
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todas
הַ
הַ
ART
las
תֹּועֵבָה
תֹּ֣ועֵבֹ֔ות
SUBS.F.PL.A
abominables
הַ
הַֽ
CONJ
las
עשׂה
נַּעֲשֹׂ֖ות
VERBO.NIF.PTCA.U.F.PL.A
que se hacen
בְּ
בְּ
PREP
en
תָּוֶךְ
תֹוכָֽהּ׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
medio de ella