Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Génesis 43:18 Reina Valera 1960

Entonces aquellos hombres tuvieron temor, cuando fueron llevados a casa de José, y decían: Por el dinero que fue devuelto en nuestros costales la primera vez nos han traído aquí, para tendernos lazo, y atacarnos, y tomarnos por siervos a nosotros, y a nuestros asnos.

וְ
וַ
CONJ
Y
ירא
יִּֽירְא֣וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
temieron
הַ
הָֽ
ART
los
376
אִישׁ
אֲנָשִׁ֗ים
SUBS.M.PL.A
hombres
כִּי
כִּ֣י
CONJ
cuando
935
בוא
הֽוּבְאוּ֮
VERBO.HOF.PERF.P3.U.PL
fueron llevados
בַּיִת
בֵּ֣ית
SUBS.M.SG.C
casa de
יֹוסֵף
יֹוסֵף֒
NMPR.M.SG.A
José
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמְר֗וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
dijeron
עַל
עַל־
PREP
acerca de
דָּבָר
דְּבַ֤ר
SUBS.M.SG.C
asunto de
הַ
הַ
ART
el
כֶּסֶף
כֶּ֨סֶף֙
SUBS.M.SG.A
dinero
הַ
הַ
CONJ
la
שׁוב
שָּׁ֤ב
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
devolución
בְּ
בְּ
PREP
en
572
אַמְתַּחַת
אַמְתְּחֹתֵ֨ינוּ֙
SUBS.F.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestros sacos
בְּ
בַּ
PREP
en
תְּחִלָּה
תְּחִלָּ֔ה
SUBS.F.SG.A
primera vez
587
אֲנַחְנוּ
אֲנַ֖חְנוּ
PRPS.P1.U.PL
nosotros
935
בוא
מֽוּבָאִ֑ים
VERBO.HOF.PTCP.U.M.PL.A
somos llevados;
לְ
לְ
PREP
para
גלל
הִתְגֹּלֵ֤ל
VERBO.HIT.INFC.U.U.U.A
atacar
עַל
עָלֵ֨ינוּ֙
PREP.PRS.P1.U.PL
a nosotros
וְ
וּ
CONJ
y
לְ
לְ
PREP
נפל
הִתְנַפֵּ֣ל
VERBO.HIT.INFC.U.U.U.A
vencer
עַל
עָלֵ֔ינוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
a nosotros
וְ
וְ
CONJ
y
לְ
לָ
PREP
לקח
קַ֧חַת
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
apoderarse
853
אֵת
אֹתָ֛נוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
de vosotros
לְ
לַ
PREP
para
עֶבֶד
עֲבָדִ֖ים
SUBS.M.PL.A
esclavos
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
de
חֲמֹור
חֲמֹרֵֽינוּ׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P1.U.PL
nuestros asnos.