Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 18:2 Reina Valera 1960

que envía mensajeros por el mar, y en naves de junco sobre las aguas! Andad, mensajeros veloces, a la nación de elevada estatura y tez brillante, al pueblo temible desde su principio y después, gente fuerte y conquistadora, cuya tierra es surcada por ríos.

הַ
הַ
CONJ
el
שׁלח
שֹּׁלֵ֨חַ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
que envía
בְּ
בַּ
PREP
por
יָם
יָּ֜ם
SUBS.M.SG.A
mar
צִיר
צִירִ֗ים
SUBS.M.PL.A
enviados
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בִ
PREP
en
כְּלִי
כְלֵי־
SUBS.M.PL.C
barcas de
גֹּמֶא
גֹמֶא֮
SUBS.M.SG.A
papiro
עַל
עַל־
PREP
sobre
פָּנֶה
פְּנֵי־
SUBS.M.PL.C
superficies de
מַיִם
מַיִם֒
SUBS.M.PL.A
aguas
הלך
לְכ֣וּ׀
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
id
מַלְאָךְ
מַלְאָכִ֣ים
SUBS.M.PL.A
mensajeros
קַל
קַלִּ֗ים
ADJV.M.PL.A
rápidos
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
גֹּוי
גֹּוי֙
SUBS.M.SG.A
gente
משׁך
מְמֻשָּׁ֣ךְ
ADJV.PUAL.PTCP.U.M.SG.A
alta
וְ
וּ
CONJ
y
מרט
מֹורָ֔ט
ADJV.PASQ.PTCP.U.M.SG.A
lampiña
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
עַם
עַ֥ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
ירא
נֹורָ֖א
VERBO.NIF.PTCA.U.M.SG.A
temido
מִן
מִן־
PREP
de
הוּא
ה֣וּא
PRPS.P3.M.SG
aquí
וְ
וָ
CONJ
y
הָלְאָה
הָ֑לְאָה
ADVB
allí
גֹּוי
גֹּ֚וי
SUBS.M.SG.C
gente
קַו
קַו־
SUBS.M.SG.A
poderosa
קַו
קָ֣ו
SUBS.M.SG.A
-
וְ
וּ
CONJ
y
מְבוּסָה
מְבוּסָ֔ה
SUBS.F.SG.A
agresiva
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
958
בזא
בָּזְא֥וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
dividen
נָהָר
נְהָרִ֖ים
SUBS.M.PL.A
ríos
776
אֶרֶץ
אַרְצֹֽו׃
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su tierra