Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 30:19 Reina Valera 1960

Ciertamente el pueblo morará en Sion, en Jerusalén; nunca más llorarás; el que tiene misericordia se apiadará de ti; al oír la voz de tu clamor te responderá.

כִּי
כִּי־
CONJ
porque
עַם
עַ֛ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
בְּ
בְּ
PREP
de
צִיֹּון
צִיֹּ֥ון
NMPR.U.SG.A
Sión
ישׁב
יֵשֵׁ֖ב
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
habita
בְּ
בִּ
PREP
en
יְרוּשָׁלִַם
ירֽוּשָׁלִָ֑ם
NMPR.U.SG.A
Jerusalén
בכה
בָּכֹ֣ו
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
llorar
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
בכה
תִבְכֶּ֗ה
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
lloraréis
חנן
חָנֹ֤ון
ADVB.QAL.INFA.U.U.U.A
ser piadoso
חנן
יָחְנְךָ֙
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG.PRS.P2.M.SG
será piadoso conmigo
לְ
לְ
PREP
a
קֹול
קֹ֣ול
SUBS.M.SG.C
voz de
זעק
זַעֲקֶ֔ךָ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.SG
tu clamar
כְּ
כְּ
PREP
cuando
שׁמע
שָׁמְעָתֹ֖ו
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
oírlo
ענה
עָנָֽךְ׃
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG.PRS.P2.M.SG
te responderá