Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 43:23 Reina Valera 1960

No me trajiste a mí los animales de tus holocaustos, ni a mí me honraste con tus sacrificios; no te hice servir con ofrenda, ni te hice fatigar con incienso.

לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
935
בוא
הֵבֵ֤יאתָ
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG
trajiste
לְ
לִּי֙
PREP.PRS.P1.U.SG
a mí
שֶׂה
שֵׂ֣ה
SUBS.U.SG.C
oveja de
עֹלָה
עֹלֹתֶ֔יךָ
SUBS.F.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu holocausto
וְ
וּ
CONJ
ni
זֶבַח
זְבָחֶ֖יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu sacrificio
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
כבד
כִבַּדְתָּ֑נִי
VERBO.PIEL.PERF.P2.M.SG.PRS.P1.U.SG
me honraste
לֹא
לֹ֤א
NEGA
no
עבד
הֶעֱבַדְתִּ֨יךָ֙
VERB.HIF.PERF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
te cargué
בְּ
בְּ
PREP
con
מִנְחָה
מִנְחָ֔ה
SUBS.F.SG.A
ofrenda de grano
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
יגע
הֹוגַעְתִּ֖יךָ
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG.PRS.P2.M.SG
te hice fatigar
בְּ
בִּ
PREP
con
לְבֹנָה
לְבֹונָֽה׃
SUBS.F.SG.A
incienso