Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 43:24 Reina Valera 1960

No compraste para mí caña aromática por dinero, ni me saciaste con la grosura de tus sacrificios, sino pusiste sobre mí la carga de tus pecados, me fatigaste con tus maldades.

3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
7069
קנה
קָנִ֨יתָ
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
compraste
9003
לְ
לִּ֤י
PREP.PRS.P1.U.SG
para mí
9001
בְּ
בַ
PREP
con
3701
כֶּסֶף
כֶּ֨סֶף֙
SUBS.M.SG.A
plata
7070
קָנֶה
קָנֶ֔ה
SUBS.M.SG.A
caña aromática
9005
וְ
וְ
CONJ
y
2459
חֵלֶב
חֵ֥לֶב
SUBS.M.SG.C
grasa de
2077
זֶבַח
זְבָחֶ֖יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus sacrificios
3808
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
7301
רוה
הִרְוִיתָ֑נִי
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG.PRS.P1.U.SG
me saciaste
389
אַךְ
אַ֗ךְ
ADVB
sino que
5647
עבד
הֶעֱבַדְתַּ֨נִי֙
VERB.HIF.PERF.P2.M.SG.PRS.P1.U.SG
me cargaste
9001
בְּ
בְּ
PREP
con
2403
חַטָּאת
חַטֹּאותֶ֔יךָ
SUBS.F.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus pecados
3021
יגע
הֹוגַעְתַּ֖נִי
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG.PRS.P1.U.SG
me cansaste
9001
בְּ
בַּ
PREP
con
5771
עָוֹן
עֲוֹנֹתֶֽיךָ׃ ס
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus ofensas