Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 57:16 Reina Valera 1960

Porque no contenderé para siempre, ni para siempre me enojaré; pues decaería ante mí el espíritu, y las almas que yo he creado.

כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
לֹא
לֹ֤א
NEGA
no
לְ
לְ
PREP
para
עֹולָם
עֹולָם֙
SUBS.M.SG.A
siempre
ריב
אָרִ֔יב
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
acusaré
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
לְ
לָ
PREP
para
נֵצַח
נֶ֖צַח
SUBS.M.SG.A
siempre
קצף
אֶקְּצֹ֑וף
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
estaré enojado
כִּי
כִּי־
CONJ
pues
רוּחַ
ר֨וּחַ֙
SUBS.U.SG.A
espíritu
מִן
מִ
PREP
de
לְ
לְּ
PREP
-
פָּנֶה
פָנַ֣י
SUBS.M.PL.A
delante de mí
עטף
יַֽעֲטֹ֔וף
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
decaería
וְ
וּ
CONJ
y
נְשָׁמָה
נְשָׁמֹ֖ות
SUBS.F.PL.A
hábitos
589
אֲנִי
אֲנִ֥י
PRPS.P1.U.SG
yo
עשׂה
עָשִֽׂיתִי׃
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
hice