Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Isaías 65:7 Reina Valera 1960

por vuestras iniquidades, dice Jehová, y por las iniquidades de vuestros padres juntamente, los cuales quemaron incienso sobre los montes, y sobre los collados me afrentaron; por tanto, yo les mediré su obra antigua en su seno.

עָוֹן
עֲ֠וֹנֹתֵיכֶם
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestras iniquidades
וְ
וַ
CONJ
e
עָוֹן
עֲוֹנֹ֨ת
SUBS.M.PL.C
iniquidades de
1
אָב
אֲבֹותֵיכֶ֤ם
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestros padres
יַחְדָּו
יַחְדָּו֙
ADVB
juntos
559
אמר
אָמַ֣ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֤ר
CONJ
porque
קטר
קִטְּרוּ֙
VERBO.PIEL.PERF.P3.U.PL
quemaron inicenso
עַל
עַל־
PREP
sobre
הַ
הֶ֣
ART
los
הַר
הָרִ֔ים
SUBS.M.PL.A
montes
וְ
וְ
CONJ
y
עַל
עַל־
PREP
sobre
הַ
הַ
ART
las
גִּבְעָה
גְּבָעֹ֖ות
SUBS.F.PL.A
colinas
חרף
חֵרְפ֑וּנִי
VERBO.PIEL.PERF.P3.U.PL.PRS.P1.U.SG
me afrentaron
וְ
וּ
CONJ
así
מדד
מַדֹּתִ֧י
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
mediré
פְּעֻלָּה
פְעֻלָּתָ֛ם
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.PL
obra de ellos
רִאשֹׁון
רִֽאשֹׁנָ֖ה
ADJV.F.SG.A
primera
413
אֶל
אֶל־
PREP
en
חֵיק
חֵיקָֽם׃ ס
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
su regazo