Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jeremías 4:4 Reina Valera 1960

Circuncidaos a Jehová, y quitad el prepucio de vuestro corazón, varones de Judá y moradores de Jerusalén; no sea que mi ira salga como fuego, y se encienda y no haya quien la apague, por la maldad de vuestras obras.

מול
הִמֹּ֣לוּ
VERBO.NIF.IMPV.P2.M.PL
circuncidaos
לְ
לַ
PREP
para
יְהוָה
יהֹוָ֗ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
וְ
וְ
CONJ
y
סור
הָסִ֨רוּ֙
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.PL
quitad
עָרְלָה
עָרְלֹ֣ות
SUBS.F.PL.C
prepucio de
לֵבָב
לְבַבְכֶ֔ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestro corazón
376
אִישׁ
אִ֥ישׁ
SUBS.M.SG.C
hombre de
יְהוּדָה
יְהוּדָ֖ה
NMPR.U.SG.A
Judá
וְ
וְ
CONJ
y
ישׁב
יֹשְׁבֵ֣י
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.C
habitantes de
יְרוּשָׁלִַם
יְרוּשָׁלִָ֑ם
NMPR.U.SG.A
Jerusalén
פֶּן
פֶּן־
CONJ
no sea que
יצא
תֵּצֵ֨א
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
salga
כְּ
כָ
PREP
como
784
אֵשׁ
אֵ֜שׁ
SUBS.U.SG.A
fuego
חֵמָה
חֲמָתִ֗י
SUBS.F.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi furor
וְ
וּ
CONJ
y
בער
בָעֲרָה֙
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
arda
וְ
וְ
CONJ
y
369
אַיִן
אֵ֣ין
NEGA.M.SG.C
no haya
כבה
מְכַבֶּ֔ה
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.SG.A
quien apague
מִן
מִ
PREP
-
פָּנֶה
פְּנֵ֖י
SUBS.M.PL.C
a causa de
רֹעַ
רֹ֥עַ
SUBS.M.SG.C
mal de
מַעֲלָל
מַעַלְלֵיכֶֽם׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestras obras