Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Josué 7:13 Reina Valera 1960

Levántate, santifica al pueblo, y di: Santificaos para mañana; porque Jehová el Dios de Israel dice así: Anatema hay en medio de ti, Israel; no podrás hacer frente a tus enemigos, hasta que hayáis quitado el anatema de en medio de vosotros.

קום
קֻ֚ם
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
levanta
קדשׁ
קַדֵּ֣שׁ
VERBO.PIEL.IMPV.P2.M.SG
consagra
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֔ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
וְ
וְ
CONJ
y
559
אמר
אָמַרְתָּ֖
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
dirás
קדשׁ
הִתְקַדְּשׁ֣וּ
VERBO.HIT.IMPV.P2.M.PL
consagraos
לְ
לְ
PREP
para
מָחָר
מָחָ֑ר
SUBS.M.SG.A
mañana
כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
כֹּה
כֹה֩
ADVB
así
559
אמר
אָמַ֨ר
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dice
יְהוָה
יְהוָ֜ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֵ֣י
SUBS.M.PL.C
Dios de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֗ל
NMPR.U.SG.A
Israel
חֵרֶם
חֵ֤רֶם
SUBS.M.SG.A
anatema
בְּ
בְּ
PREP
en
קֶרֶב
קִרְבְּךָ֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
medio de ti
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
יכל
תוּכַ֗ל
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
podrás
לְ
לָ
PREP
-
קום
קוּם֙
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
levantarte
לְ
לִ
PREP
-
פָּנֶה
פְנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
ante
340
איב
אֹיְבֶ֔יךָ
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tus enemigos
עַד
עַד־
PREP
hasta
סור
הֲסִירְכֶ֥ם
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.PL
vuestro apartar
הַ
הַ
ART
el
חֵרֶם
חֵ֖רֶם
SUBS.M.SG.A
anatema
מִן
מִֽ
PREP
de
קֶרֶב
קִּרְבְּכֶֽם׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.PL
en medio de vosotros