Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 18:19 Reina Valera 1960

Y ellos le respondieron: Calla, pon la mano sobre tu boca, y vente con nosotros, para que seas nuestro padre y sacerdote. ¿Es mejor que seas tú sacerdote en casa de un solo hombre, que de una tribu y familia de Israel?

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמְרוּ֩
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
dijeron
9003
לְ
לֹ֨ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
2790
חרשׁ
הַחֲרֵ֜שׁ
VERBO.HIF.IMPV.P2.M.SG
calla
7760
שׂים
שִֽׂים־
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
pon
3027
יָד
יָדְךָ֤
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu mano
5921
עַל
עַל־
PREP
sobre
6310
פֶּה
פִּ֨יךָ֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu boca
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1980
הלך
לֵ֣ךְ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
ven
5973
עִם
עִמָּ֔נוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
con nosotros
9005
וְ
וֶֽ
CONJ
y
1961
היה
הְיֵה־
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
serás
9003
לְ
לָ֖נוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
para nosotros
9003
לְ
לְ
PREP
como
1
אָב
אָ֣ב
SUBS.M.SG.A
padre
9005
וְ
וּ
CONJ
y
9003
לְ
לְ
PREP
como
3548
כֹּהֵן
כֹהֵ֑ן
SUBS.M.SG.A
sacerdote
9004
הֲ
הֲ
INRG
¿acaso
2896
טֹוב
טֹ֣וב׀
ADJV.M.SG.A
mejor
1961
היה
הֱיֹותְךָ֣
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.SG
que seas tú
3548
כֹּהֵן
כֹהֵ֗ן
SUBS.M.SG.A
sacerdote
9003
לְ
לְ
PREP
para
1004
בַּיִת
בֵית֙
SUBS.M.SG.C
casa de
376
אִישׁ
אִ֣ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
259
אֶחָד
אֶחָ֔ד
SUBS.U.SG.A
uno
176
אֹו
אֹ֚ו
CONJ
o
1961
היה
הֱיֹותְךָ֣
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.SG
que seas tú
3548
כֹּהֵן
כֹהֵ֔ן
SUBS.M.SG.A
sacerdote
9003
לְ
לְ
PREP
para
7626
שֵׁבֶט
שֵׁ֥בֶט
SUBS.M.SG.A
una tribu
9005
וְ
וּ
CONJ
y
9003
לְ
לְ
PREP
para
4940
מִשְׁפָּחָה
מִשְׁפָּחָ֖ה
SUBS.F.SG.A
una familia
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵֽל׃
NMPR.U.SG.A
Israel?