Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Jueces 3:20 Reina Valera 1960

Y se le acercó Aod, estando él sentado solo en su sala de verano. Y Aod dijo: Tengo palabra de Dios para ti. Él entonces se levantó de la silla.

9005
וְ
וְ
CONJ
y
164
אֵהוּד
אֵה֣וּד׀
NMPR.M.SG.A
Ehud
935
בוא
בָּ֣א
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
fue
413
אֶל
אֵלָ֗יו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1931
הוּא
הֽוּא־
PRPS.P3.M.SG
él
3427
ישׁב
יֹ֠שֵׁב
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
estaba sentado
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
5944
עֲלִיָּה
עֲלִיַּ֨ת
SUBS.F.SG.C
la cámara alta de
9006
הַ
הַ
ART
el
4747
מְקֵרָה
מְּקֵרָ֤ה
SUBS.F.SG.A
fresco
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
9003
לְ
לֹו֙
PREP.PRS.P3.M.SG
para él
9003
לְ
לְ
PREP
a
905
בַּד
בַדֹּ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
solo
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
164
אֵהוּד
אֵה֔וּד
NMPR.M.SG.A
Ehud
1697
דָּבָר
דְּבַר־
SUBS.M.SG.C
palabra de
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהִ֥ים
SUBS.M.PL.A
Dios
9003
לְ
לִ֖י
PREP.PRS.P1.U.SG
de mí
413
אֶל
אֵלֶ֑יךָ
PREP.PRS.P2.M.SG
hacia ti
9005
וְ
וַ
CONJ
y
6965
קום
יָּ֖קָם
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se levantó
4480
מִן
מֵ
PREP
de
5921
עַל
עַ֥ל
PREP
sobre
9006
הַ
הַ
ART
la
3678
כִּסֵּא
כִּסֵּֽא׃
SUBS.M.SG.A
silla