Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Levíticos 11:44 Reina Valera 1960

Porque yo soy Jehová vuestro Dios; vosotros por tanto os santificaréis, y seréis santos, porque yo soy santo; así que no contaminéis vuestras personas con ningún animal que se arrastre sobre la tierra.

כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
589
אֲנִי
אֲנִ֣י
PRPS.P1.U.SG
yo
יְהוָה
יְהוָה֮
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹֽהֵיכֶם֒
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestro Dios
וְ
וְ
CONJ
y
קדשׁ
הִתְקַדִּשְׁתֶּם֙
VERBO.HIT.PERF.P2.M.PL
os santificaréis
וְ
וִ
CONJ
y
היה
הְיִיתֶ֣ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
sed
קָדֹושׁ
קְדֹשִׁ֔ים
ADJV.M.PL.A
santos
כִּי
כִּ֥י
CONJ
pues
קָדֹושׁ
קָדֹ֖ושׁ
ADJV.M.SG.A
santo
589
אֲנִי
אָ֑נִי
PRPS.P1.U.SG
yo
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹ֤א
NEGA
no
טמא
תְטַמְּאוּ֙
VERBO.PIEL.IMPF.P2.M.PL
contaminéis
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
נֶפֶשׁ
נַפְשֹׁ֣תֵיכֶ֔ם
SUBS.F.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestras personas
בְּ
בְּ
PREP
con
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
alguna de
הַ
הַ
ART
la
שֶׁרֶץ
שֶּׁ֖רֶץ
SUBS.M.SG.A
criatura
הַ
הָ
CONJ
la
רמשׂ
רֹמֵ֥שׂ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
que se arrastra
עַל
עַל־
PREP
sobre
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָֽרֶץ׃
SUBS.U.SG.A
tierra