Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Levíticos 17:11 Reina Valera 1960

Porque la vida de la carne en la sangre está, y yo os la he dado para hacer expiación sobre el altar por vuestras almas; y la misma sangre hará expiación de la persona.

כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
נֶפֶשׁ
נֶ֣פֶשׁ
SUBS.F.SG.C
vida de
הַ
הַ
ART
la
בָּשָׂר
בָּשָׂר֮
SUBS.M.SG.A
carne
בְּ
בַּ
PREP
en
דָּם
דָּ֣ם
SUBS.M.SG.A
sangre
הִיא
הִוא֒
PRPS.P3.F.SG
ella
וְ
וַ
CONJ
y
589
אֲנִי
אֲנִ֞י
PRPS.P1.U.SG
yo
נתן
נְתַתִּ֤יו
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG.PRS.P3.M.SG
lo di
לְ
לָכֶם֙
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
עַל
עַל־
PREP
en
הַ
הַ
ART
el
מִזְבֵּחַ
מִּזְבֵּ֔חַ
SUBS.M.SG.A
altar
לְ
לְ
PREP
para
כפר
כַפֵּ֖ר
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A
expiar
עַל
עַל־
PREP
por
נֶפֶשׁ
נַפְשֹׁתֵיכֶ֑ם
SUBS.F.PL.A.PRS.P2.M.PL
vuestras vidas
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
הַ
הַ
ART
la
דָּם
דָּ֥ם
SUBS.M.SG.A
sangre
הוּא
ה֖וּא
PRPS.P3.M.SG
él
בְּ
בַּ
PREP
por
נֶפֶשׁ
נֶּ֥פֶשׁ
SUBS.F.SG.A
vida
כפר
יְכַפֵּֽר׃
VERBO.PIEL.IMPF.P3.M.SG
expía