Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Levíticos 17:13 Reina Valera 1960

Y cualquier varón de los hijos de Israel, o de los extranjeros que moran entre ellos, que cazare animal o ave que sea de comer, derramará su sangre y la cubrirá con tierra.

וְ
וְ
CONJ
y
376
אִישׁ
אִ֨ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
376
אִישׁ
אִ֜ישׁ
SUBS.M.SG.A
cualquiera
מִן
מִ
PREP
de
בֵּן
בְּנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
hijos de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֗ל
NMPR.U.SG.A
Israel
וְ
וּ
CONJ
y
מִן
מִן־
PREP
de
הַ
הַ
ART
el
גֵּר
גֵּר֙
SUBS.M.SG.A
extranjero
הַ
הַ
CONJ
el
גור
גָּ֣ר
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
que mora
בְּ
בְּ
PREP
-
תָּוֶךְ
תֹוכָ֔ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
entre ellos
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
צוד
יָצ֜וּד
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
caza
צַיִד
צֵ֥יד
SUBS.M.SG.C
animal
חַיָּה
חַיָּ֛ה
SUBS.F.SG.A
salvaje
176
אֹו
אֹו־
CONJ
o
עֹוף
עֹ֖וף
SUBS.M.SG.A
ave
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
398
אכל
יֵאָכֵ֑ל
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.SG
se come
וְ
וְ
CONJ
y
שׁפך
שָׁפַךְ֙
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
derramará
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
דָּם
דָּמֹ֔ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su sangre
וְ
וְ
CONJ
y
כסה
כִסָּ֖הוּ
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
lo cubrirá
בְּ
בֶּ
PREP
con
עָפָר
עָפָֽר׃
SUBS.M.SG.A
polvo