Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Levíticos 7:20 Reina Valera 1960

pero la persona que comiere la carne del sacrificio de paz, el cual es de Jehová, estando inmunda, aquella persona será cortada de entre su pueblo.

וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הַ
ART
la
נֶפֶשׁ
נֶּ֜פֶשׁ
SUBS.F.SG.A
persona
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
398
אכל
תֹּאכַ֣ל
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
coma
בָּשָׂר
בָּשָׂ֗ר
SUBS.M.SG.A
carne
מִן
מִ
PREP
de
זֶבַח
זֶּ֤בַח
SUBS.M.SG.C
ofrenda de
הַ
הַ
ART
las
שֶׁלֶם
שְּׁלָמִים֙
SUBS.M.PL.A
paces
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
לְ
לַ
PREP
para
יְהוָה
יהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
וְ
וְ
CONJ
y
טֻמְאָה
טֻמְאָתֹ֖ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su inmundicia
עַל
עָלָ֑יו
PREP.PRS.P3.M.SG
sobre él
וְ
וְ
CONJ
y
כרת
נִכְרְתָ֛ה
VERBO.NIF.PERF.P3.F.SG
será cortada
הַ
הַ
ART
la
נֶפֶשׁ
נֶּ֥פֶשׁ
SUBS.F.SG.A
persona
הַ
הַ
ART
la
הִיא
הִ֖וא
PRDE.P3.F.SG
aquella
מִן
מֵ
PREP
de
עַם
עַמֶּֽיהָ׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.F.SG
su pueblo