Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Nahum 1:4 Reina Valera 1960

Él amenaza al mar, y lo hace secar, y angosta todos los ríos; Basán fue destruido, y el Carmelo, y la flor del Líbano fue destruida.

גער
גֹּועֵ֤ר
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
Que reprende
בְּ
בַּ
PREP
al
יָם
יָּם֙
SUBS.M.SG.A
mar
וְ
וַֽ
CONJ
y
יבשׁ
יַּבְּשֵׁ֔הוּ
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
lo seca
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todos
הַ
הַ
ART
los
נָהָר
נְּהָרֹ֖ות
SUBS.M.PL.A
ríos
חרב
הֶֽחֱרִ֑יב
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
hace secar
535
אמל
אֻמְלַ֤ל
VERBO.PUAL.PERF.P3.M.SG
se marchita
בָּשָׁן
בָּשָׁן֙
NMPR.U.SG.A
Basán
וְ
וְ
CONJ
y
כַּרְמֶל
כַרְמֶ֔ל
NMPR.U.SG.A
Carmel
וְ
וּ
CONJ
y
פֶּרַח
פֶ֥רַח
SUBS.M.SG.C
flor de
לְבָנֹון
לְבָנֹ֖ון
NMPR.U.SG.A
Líbano
535
אמל
אֻמְלָֽל׃
VERBO.PUAL.PERF.P3.M.SG
se marchita