Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 15:30 Reina Valera 1960

Mas la persona que hiciere algo con soberbia, así el natural como el extranjero, ultraja a Jehová; esa persona será cortada de en medio de su pueblo.

וְ
וְ
CONJ
Y
הַ
הַ
ART
aa
נֶפֶשׁ
נֶּ֜פֶשׁ
SUBS.F.SG.A
persona
834
אֲשֶׁר
אֲשֶֽׁר־
CONJ
que
עשׂה
תַּעֲשֶׂ֣ה׀
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
obrare
בְּ
בְּ
PREP
con
יָד
יָ֣ד
SUBS.U.SG.A
mano
רום
רָמָ֗ה
ADJV.QAL.PTCA.U.F.SG.A
alta
מִן
מִן־
PREP
de
הַ
הָֽ
ART
el
249
אֶזְרָח
אֶזְרָח֙
SUBS.M.SG.A
nativo
וְ
וּ
CONJ
o
מִן
מִן־
PREP
de
הַ
הַ
ART
el
גֵּר
גֵּ֔ר
SUBS.M.SG.A
extranjero
853
אֵת
אֶת־
PREP
(objeto marcador)
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
הוּא
ה֣וּא
PRPS.P3.M.SG
él
גדף
מְגַדֵּ֑ף
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.SG.A
blasfema
וְ
וְ
CONJ
y
כרת
נִכְרְתָ֛ה
VERBO.NIF.PERF.P3.F.SG
será cortada
הַ
הַ
ART
la
נֶפֶשׁ
נֶּ֥פֶשׁ
SUBS.F.SG.A
persona
הַ
הַ
ART
la
הִיא
הִ֖וא
PRDE.P3.F.SG
aquella
מִן
מִ
PREP
de
קֶרֶב
קֶּ֥רֶב
SUBS.M.SG.C
entre
עַם
עַמָּֽהּ׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su pueblo.