Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 22:13 Reina Valera 1960

Así Balaam se levantó por la mañana y dijo a los príncipes de Balac: Volveos a vuestra tierra, porque Jehová no me quiere dejar ir con vosotros.

9005
וְ
וַ
CONJ
Y
6965
קום
יָּ֤קָם
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se levantó
1109
בִּלְעָם
בִּלְעָם֙
NMPR.M.SG.A
Balaam
9001
בְּ
בַּ
PREP
por
1242
בֹּקֶר
בֹּ֔קֶר
SUBS.M.SG.A
mañana
9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
8269
שַׂר
שָׂרֵ֣י
SUBS.M.PL.C
jefes de
1111
בָּלָק
בָלָ֔ק
NMPR.M.SG.A
Balac
1980
הלך
לְכ֖וּ
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
id
413
אֶל
אֶֽל־
PREP
a
776
אֶרֶץ
אַרְצְכֶ֑ם
SUBS.U.SG.A.PRS.P2.M.PL
vuestra tierra
3588
כִּי
כִּ֚י
CONJ
pues
3985
מאן
מֵאֵ֣ן
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
no quiere
3068
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9003
לְ
לְ
PREP
dejar
5414
נתן
תִתִּ֖י
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P1.U.SG
me
9003
לְ
לַ
PREP
ir
1980
הלך
הֲלֹ֥ךְ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
con
5973
עִם
עִמָּכֶֽם׃
PREP.PRS.P2.M.PL
vosotros.