Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 22:23 Reina Valera 1960

Y el asna vio al ángel de Jehová, que estaba en el camino con su espada desnuda en su mano; y se apartó el asna del camino, e iba por el campo. Entonces azotó Balaam al asna para hacerla volver al camino.

וְ
וַ
CONJ
Cuando
ראה
תֵּ֣רֶא
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
vio
הַ
הָ
ART
el
860
אָתֹון
אָתֹון֩
SUBS.F.SG.A
asna
853
אֵת
אֶת־
PREP
(objeto marcador)
מַלְאָךְ
מַלְאַ֨ךְ
SUBS.M.SG.C
ángel de
יְהוָה
יְהוָ֜ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
נצב
נִצָּ֣ב
VERBO.NIF.PTCA.U.M.SG.A
plantado
בְּ
בַּ
PREP
en
דֶּרֶךְ
דֶּ֗רֶךְ
SUBS.U.SG.A
camino
וְ
וְ
CONJ
y
חֶרֶב
חַרְבֹּ֤ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su espada
שׁלף
שְׁלוּפָה֙
VERBO.QAL.PTCP.U.F.SG.A
desenvainada
בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יָדֹ֔ו
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mano
וְ
וַ
CONJ
entonces
נטה
תֵּ֤ט
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
se apartó
הַ
הָֽ
ART
el
860
אָתֹון
אָתֹון֙
SUBS.F.SG.A
asna
מִן
מִן־
PREP
de
הַ
הַ
ART
el
דֶּרֶךְ
דֶּ֔רֶךְ
SUBS.U.SG.A
camino
וְ
וַ
CONJ
y
הלך
תֵּ֖לֶךְ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
anduvo
בְּ
בַּ
PREP
por
שָׂדֶה
שָּׂדֶ֑ה
SUBS.M.SG.A
campo
וְ
וַ
CONJ
y
נכה
יַּ֤ךְ
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG
azotó
בִּלְעָם
בִּלְעָם֙
NMPR.M.SG.A
Balaam
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
הַ
הָ֣
ART
el
860
אָתֹון
אָתֹ֔ון
SUBS.F.SG.A
asna
לְ
לְ
PREP
para
נטה
הַטֹּתָ֖הּ
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.F.SG
hacerla volver a
הַ
הַ
ART
el
דֶּרֶךְ
דָּֽרֶךְ׃
SUBS.U.SG.A
camino.