Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 23:7 Reina Valera 1960

Y él tomó su parábola, y dijo: De Aram me trajo Balac, Rey de Moab, de los montes del oriente; Ven, maldíceme a Jacob, Y ven, execra a Israel.

וְ
וַ
CONJ
Y
נשׂא
יִּשָּׂ֥א
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
pronunció
מָשָׁל
מְשָׁלֹ֖ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su oráculo
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמַ֑ר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo:
מִן
מִן־
PREP
de
758
אֲרָם
אֲ֠רָם
NMPR.U.SG.A
Aram
נחה
יַנְחֵ֨נִי
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG.PRS.P1.U.SG
me trajo
בָּלָק
בָלָ֤ק
NMPR.M.SG.A
Balac
מֶלֶךְ
מֶֽלֶךְ־
SUBS.M.SG.C
rey de
מֹואָב
מֹואָב֙
NMPR.U.SG.A
Moab
מִן
מֵֽ
PREP
de
הַר
הַרְרֵי־
SUBS.M.PL.C
montes de
קֶדֶם
קֶ֔דֶם
SUBS.M.SG.A
oriente
הלך
לְכָה֙
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
ven
779
ארר
אָֽרָה־
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
maldice
לְ
לִּ֣י
PREP.PRS.P1.U.SG
para mí
יַעֲקֹב
יַעֲקֹ֔ב
NMPR.M.SG.A
Jacob
וְ
וּ
CONJ
y
הלך
לְכָ֖ה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
ven
זעם
זֹעֲמָ֥ה
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
execra a
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵֽל׃
NMPR.U.SG.A
Israel.