Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 24:17 Reina Valera 1960

Lo veré, mas no ahora; Lo miraré, mas no de cerca; Saldrá ESTRELLA de Jacob, Y se levantará cetro de Israel, Y herirá las sienes de Moab, Y destruirá a todos los hijos de Set.

ראה
אֶרְאֶ֨נּוּ֙
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG.PRS.P3.M.SG
Le veré
וְ
וְ
CONJ
pero
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
עַתָּה
עַתָּ֔ה
ADVB
ahora
שׁור
אֲשׁוּרֶ֖נּוּ
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG.PRS.P3.M.SG
le contemplaré
וְ
וְ
CONJ
pero
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
קָרֹוב
קָרֹ֑וב
ADVB.M.SG.A
cerca,
דרך
דָּרַ֨ךְ
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
saldrá
כֹּוכָב
כֹּוכָ֜ב
SUBS.M.SG.A
estrella
מִן
מִֽ
PREP
de
יַעֲקֹב
יַּעֲקֹ֗ב
NMPR.M.SG.A
Jacob
וְ
וְ
CONJ
y
קום
קָ֥ם
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
se levantará
שֵׁבֶט
שֵׁ֨בֶט֙
SUBS.M.SG.A
cetro
מִן
מִ
PREP
de
יִשְׂרָאֵל
יִּשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
וְ
וּ
CONJ
y
מחץ
מָחַץ֙
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
aplastará
פֵּאָה
פַּאֲתֵ֣י
SUBS.F.DU.C
sienes de
מֹואָב
מֹואָ֔ב
NMPR.U.SG.A
Moab
וְ
וְ
CONJ
y
קַרְקַר
קַרְקַ֖ר
SUBS.U.SG.C
cráneo de
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todos
בֵּן
בְּנֵי־
SUBS.M.PL.C
hijos de
שֵׁת
שֵֽׁת׃
SUBS.M.SG.A
Set.