Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Números 27:3 Reina Valera 1960

Nuestro padre murió en el desierto; y él no estuvo en la compañía de los que se juntaron contra Jehová en el grupo de Coré, sino que en su propio pecado murió, y no tuvo hijos.

1
אָב
אָבִינוּ֮
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.PL
Nuestro padre
4191
מות
מֵ֣ת
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
murió
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
4057
מִדְבָּר
מִּדְבָּר֒
SUBS.M.SG.A
desierto
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1931
הוּא
ה֨וּא
PRPS.P3.M.SG
él
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
1961
היה
הָיָ֜ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
estaba
9001
בְּ
בְּ
PREP
8432
תָּוֶךְ
תֹ֣וךְ
SUBS.M.SG.C
entre
9006
הַ
הָ
ART
el
5712
עֵדָה
עֵדָ֗ה
SUBS.F.SG.A
grupo
9006
הַ
הַ
CONJ
los
3259
יעד
נֹּועָדִ֛ים
VERBO.NIF.PTCA.U.M.PL.A
reunidos
5921
עַל
עַל־
PREP
contra
3068
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
5712
עֵדָה
עֲדַת־
SUBS.F.SG.C
el grupo de
7141
קֹרַח
קֹ֑רַח
NMPR.M.SG.A
Coré
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
9001
בְּ
בְ
PREP
por
2399
חֵטְא
חֶטְאֹ֣ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su pecado
4191
מות
מֵ֔ת
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
murió
9005
וְ
וּ
CONJ
e
1121
בֵּן
בָנִ֖ים
SUBS.M.PL.A
hijos
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
1961
היה
הָ֥יוּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
estaban
9003
לְ
לֹֽו׃
PREP.PRS.P3.M.SG
para él.