Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Rut 2:7 Reina Valera 1960

y ha dicho: Te ruego que me dejes recoger y juntar tras los segadores entre las gavillas. Entró, pues, y está desde por la mañana hasta ahora, sin descansar ni aun por un momento.

9005
וְ
וַ
CONJ
Y
559
אמר
תֹּ֗אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
:dijo ella
3950
לקט
אֲלַקֳטָה־
VERBO.PIEL.IMPF.P1.U.SG
espigaré
4994
נָא
נָּא֙
INTJ
pues
9005
וְ
וְ
CONJ
y
622
אסף
אָסַפְתִּ֣י
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
recogeré
9001
בְּ
בָֽ
PREP
entre
6016
עֹמֶר
עֳמָרִ֔ים
SUBS.M.PL.A
las gavillas
310
אַחַר
אַחֲרֵ֖י
PREP.M.PL.C
tras
9006
הַ
הַ
ART
los
7114
קצר
קֹּוצְרִ֑ים
SUBS.QAL.PTCA.U.M.PL.A
segadores
9005
וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
תָּבֹ֣וא
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
ha venido
9005
וְ
וַֽ
CONJ
y
5975
עמד
תַּעֲמֹ֗וד
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.SG
sigue
4480
מִן
מֵ
PREP
desde
227
אָז
אָ֤ז
ADVB
entonces
9006
הַ
הַ
ART
la
1242
בֹּקֶר
בֹּ֨קֶר֙
SUBS.M.SG.A
mañana
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5704
עַד
עַד־
PREP
hasta
6258
עַתָּה
עַ֔תָּה
ADVB
ahora
2088
זֶה
זֶ֛ה
ADVB.M.SG
en que
3427
ישׁב
שִׁבְתָּ֥הּ
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.F.SG
su reposar
9006
הַ
הַ
ART
la
1004
בַּיִת
בַּ֖יִת
SUBS.M.SG.A
casa
4592
מְעַט
מְעָֽט׃
ADVB.M.SG.A
un poco