Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Zacarías 14:12 Reina Valera 1960

Y esta será la plaga con que herirá Jehová a todos los pueblos que pelearon contra Jerusalén: la carne de ellos se corromperá estando ellos sobre sus pies, y se consumirán en las cuencas sus ojos, y la lengua se les deshará en su boca.

9005
וְ
וְ
CONJ
Y
2063
זֹאת
זֹ֣את׀
PRDE.F.SG
esta
1961
היה
תִּֽהְיֶ֣ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
será
9006
הַ
הַ
ART
la
4046
מַגֵּפָה
מַּגֵּפָ֗ה
SUBS.F.SG.A
plaga
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
(con) que
5062
נגף
יִגֹּ֤ף
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
herirá
3068
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
3605
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todos
9006
הַ
הָ֣
ART
los
5971
עַם
עַמִּ֔ים
SUBS.M.PL.A
pueblos
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
[relativo]
6633
צבא
צָבְא֖וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
lucharon
5921
עַל
עַל־
PREP
contra
3389
יְרוּשָׁלִַם
יְרוּשָׁלִָ֑ם
NMPR.U.SG.A
:Jerusalén
4743
מקק
הָמֵ֣ק׀
VERBO.HIF.INFA.U.U.U.A
Se corromperá
1320
בָּשָׂר
בְּשָׂרֹ֗ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su carne
9005
וְ
וְ
CONJ
mientras
1931
הוּא
הוּא֙
PRPS.P3.M.SG
él
5975
עמד
עֹמֵ֣ד
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
de pie
5921
עַל
עַל־
PREP
sobre
7272
רֶגֶל
רַגְלָ֔יו
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.SG
sus pies
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5869
עַיִן
עֵינָיו֙
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.SG
sus ojos
4743
מקק
תִּמַּ֣קְנָה
VERBO.NIF.IMPF.P3.F.PL
se corromperán
9001
בְּ
בְ
PREP
en
2356
חֹר
חֹֽרֵיהֶ֔ן
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.F.PL
sus cuencas
9005
וְ
וּ
CONJ
y
3956
לָשֹׁון
לְשֹׁונֹ֖ו
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su lengua
4743
מקק
תִּמַּ֥ק
VERBO.NIF.IMPF.P3.F.SG
se corromperá
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
6310
פֶּה
פִיהֶֽם׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
boca de ellos