Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Juan 8:28 Reina Valera 1960

Les dijo, pues, Jesús: Cuando hayáis levantado al Hijo del Hombre, entonces conoceréis que yo soy, y que nada hago por mí mismo, sino que según me enseñó el Padre, así hablo.

λέγω
εἶπεν
V-2AAI-3S
Dijo
οὖν
οὖν
CONJ
por lo tanto
T-NSM
el
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς·
N-NSM
Jesús
ὅταν
ὅταν
CONJ
Cuando
ὑψόω
ὑψώσητε
V-AAS-2P
pongan en alto
τὸν
T-ASM
a el
υἱός
υἱὸν
N-ASM
Hijo
τοῦ
T-GSM
de el
444
ἄνθρωπος
ἀνθρώπου,
N-GSM
hombre
τότε
τότε
ADV
entonces
γινώσκω
γνώσεσθε
V-FDI-2P
conocerán
ὅτι
ὅτι
CONJ
que
ἐγώ
ἐγώ
P-1NS
yo
εἰμί
εἰμι,
V-PAI-1S
estoy siendo
καί
καὶ
CONJ
y
575
ἀπό
ἀπ’
PREP
desde
ἐμαυτοῦ
ἐμαυτοῦ
F-1GSM
mí mismo
ποιέω
ποιῶ
V-PAI-1S
estoy haciendo
οὐδείς
οὐδέν,
A-ASN-N
nada
235
ἀλλά
ἀλλὰ
CONJ
sino
καθώς
καθὼς
ADV
según como
διδάσκω
ἐδίδαξέν
V-AAI-3S
enseñó
ἐγώ
με
P-1AS
a mí
T-NSM
el
πατήρ
πατὴρ
N-NSM
Padre
οὗτος
ταῦτα
D-APN
estas (cosas)
λαλέω
λαλῶ.
V-PAI-1S
estoy hablando