Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Mateo 21:24 Reina Valera 1960

Respondiendo Jesús, les dijo: Yo también os haré una pregunta, y si me la contestáis, también yo os diré con qué autoridad hago estas cosas.

611
ἀποκρίνομαι
ἀποκριθεὶς
V-AOP-NSM
Habiendo respondido
1161
δέ
δὲ
CONJ
pero
3588
T-NSM
el
2424
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
N-NSM
Jesús
3004
λέγω
εἶπεν
V-2AAI-3S
dijo
846
αὐτός
αὐτοῖς·
P-DPM
a ellos
2065
ἐρωτάω
ἐρωτήσω
V-FAI-1S
Preguntaré
5210
ὑμεῖς
ὑμᾶς
P-2AP
a ustedes
2504
κἀγώ
κἀγὼ
P-1NS-K
yo también
3056
λόγος
λόγον
N-ASM
palabra
1520
εἷς
ἕνα,
A-ASM
uno
3739
ὅς
ὃν
R-ASM
cual
1437
ἐάν
ἐὰν
COND
si alguna vez
3004
λέγω
εἴπητέ
V-2AAS-2P
digan
1473
ἐγώ
μοι
P-1DS
a mí
2504
κἀγώ
κἀγὼ
P-1NS-K
yo también
5210
ὑμεῖς
ὑμῖν
P-2DP
a ustedes
2046
ἐρέω
ἐρῶ
V-FAI-1S
diré
1722
ἐν
ἐν
PREP
en
4169
ποῖος
ποίᾳ
I-DSF
qué clase de
1849
ἐξουσία
ἐξουσίᾳ
N-DSF
autoridad
3778
οὗτος
ταῦτα
D-APN
estas (cosas)
4160
ποιέω
ποιῶ·
V-PAI-1S
estoy haciendo