Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Mateo 24:15 Reina Valera 1960

Por tanto, cuando veáis en el lugar santo la abominación desoladora de que habló el profeta Daniel (el que lee, entienda),

ὅταν
Ὅταν
CONJ
Cuando
οὖν
οὖν
CONJ
por lo tanto
ὁράω
ἴδητε
V-2AAS-2P
vean
τὸ
T-ASN
a la
946
βδέλυγμα
βδέλυγμα
N-ASN
cosa repugnante
τῆς
T-GSF
de la
ἐρήμωσις
ἐρημώσεως
N-GSF
desolación
τὸ
T-ASN
la
ἐρέω
ῥηθὲν
V-APP-ASN
habiendo sido hablada
διά
διὰ
PREP
a través
Δανιήλ
Δανιὴλ
N-PRI
Daniel
τοῦ
T-GSM
el
προφήτης
προφήτου
N-GSM
vocero
ἵστημι
ἑστὸς
V-2RAP-ASN
ha puesto en pie
ἐν
ἐν
PREP
en
τόπος
τόπῳ
N-DSM
lugar
40
ἅγιος
ἁγίῳ,
A-DSM
santo
T-NSM
el
314
ἀναγινώσκω
ἀναγινώσκων
V-PAP-NSM
leyendo
νοιέω
νοείτω,
V-PAM-3S
esté percibiendo mentalmente