Biblia Interlineal de Nuevo Testamento Tischendorf

Mateo 27:24 Reina Valera 1960

Viendo Pilato que nada adelantaba, sino que se hacía más alboroto, tomó agua y se lavó las manos delante del pueblo, diciendo: Inocente soy yo de la sangre de este justo; allá vosotros.

3708
ὁράω
ἰδὼν
V-2AAP-NSM
Habiendo visto
1161
δέ
δὲ
CONJ
pero
3588
T-NSM
el
4091
Πιλᾶτος
Πειλᾶτος
N-NSM
Pilato
3754
ὅτι
ὅτι
CONJ
que
3762
οὐδείς
οὐδὲν
A-ASN-N
nada
5623
ὠφελέω
ὠφελεῖ
V-PAI-3S
está beneficiando
235
ἀλλά
ἀλλὰ
CONJ
sino
3123
μᾶλλον
μᾶλλον
ADV
más bien
2351
θόρυβος
θόρυβος
N-NSM
alboroto
1096
γίνομαι
γίνεται,
V-PNI-3S
está llegando a ser
2983
λαμβάνω
λαβὼν
V-2AAP-NSM
habiendo tomado
5204
ὕδωρ
ὕδωρ
N-ASN
agua
633
ἀπονίπτω
ἀπενίψατο
V-AMI-3S
se lavó
3588
τὰς
T-APF
las
5495
χείρ
χεῖρας
N-APF
manos
561
ἀπέναντι
ἀπέναντι
ADV
en lugar opuesto
3588
τοῦ
T-GSM
de la
3793
ὄχλος
ὄχλου,
N-GSM
muchedumbre
3004
λέγω
λέγων·
V-PAP-NSM
diciendo
121
ἄθωος
ἀθῷός
A-NSM
Inculpable
1510
εἰμί
εἰμι
V-PAI-1S
estoy siendo
575
ἀπό
ἀπὸ
PREP
desde
3588
τοῦ
T-GSN
la
129
αἷμα
αἵματος
N-GSN
sangre
3778
οὗτος
τούτου·
D-GSM
de este
5210
ὑμεῖς
ὑμεῖς
P-2NP
ustedes
3708
ὁράω
ὄψεσθε.
V-FDI-2P
verán