Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

2da Reyes 8:1 Reina Valera 1960

Habló Eliseo a aquella mujer a cuyo hijo él había hecho vivir, diciendo: Levántate, vete tú y toda tu casa a vivir donde puedas; porque Jehová ha llamado el hambre, la cual vendrá sobre la tierra por siete años.

וְ
וֶ
CONJ
y
477
אֱלִישָׁע
אֱלִישָׁ֡ע
NMPR.M.SG.A
Elíseo
דבר
דִּבֶּ֣ר
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
habló
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הָ
ART
la
802
אִשָּׁה
אִשָּׁה֩
SUBS.F.SG.A
mujer
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
חיה
הֶחֱיָ֨ה
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
él había hecho vivir
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
בֵּן
בְּנָ֜הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su hijo
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹ֗ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
קום
ק֤וּמִי
VERBO.QAL.IMPV.P2.F.SG
levanta
וְ
וּ
CONJ
y
הלך
לְכִי֙
VERBO.QAL.IMPV.P2.F.SG
ve
859
אַתְּ
אַ֣תְּ
PRPS.P2.F.SG
וְ
וּ
CONJ
y
בַּיִת
בֵיתֵ֔ךְ
SUBS.M.SG.A.PRS.P2.F.SG
tu casa
וְ
וְ
CONJ
y
גור
ג֖וּרִי
VERBO.QAL.IMPV.P2.F.SG
reside
בְּ
בַּ
PREP
en
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
donde
גור
תָּג֑וּרִי
VERBO.QAL.IMPF.P2.F.SG
quisieras residir
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
קרא
קָרָ֤א
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
ha llamado
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
לְ
לָֽ
PREP
a
רָעָב
רָעָ֔ב
SUBS.M.SG.A
hambre
וְ
וְ
CONJ
y
גַּם
גַם־
ADVB
también
935
בוא
בָּ֥א
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
viene
413
אֶל
אֶל־
PREP
sobre
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֖רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
שֶׁבַע
שֶׁ֥בַע
SUBS.U.SG.A
siete
שָׁנָה
שָׁנִֽים׃
SUBS.F.PL.A
años