Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Crónicas 12:18 Reina Valera 1960

Entonces el Espíritu vino sobre Amasai, jefe de los treinta, y dijo: Por ti, oh David, y contigo, oh hijo de Isaí. Paz, paz contigo, y paz con tus ayudadores, pues también tu Dios te ayuda. Y David los recibió, y los puso entre los capitanes de la tropa.

וְ
וְ
CONJ
entonces
רוּחַ
ר֣וּחַ
SUBS.U.SG.A
espíritu
לבשׁ
לָבְשָׁ֗ה
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
revistió
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
עֲמָשַׂי
עֲמָשַׂי֮
NMPR.M.SG.A
Amasai
רֹאשׁ
רֹ֣אשׁ
SUBS.M.SG.C
jefe de
הַ
הַ
ART
los
שָׁלִישׁ
שָּׁלִישִׁים֒
SUBS.M.PL.A
treinta
לְ
לְךָ֤
PREP.PRS.P2.M.SG
tuyos
דָּוִד
דָוִיד֙
NMPR.M.SG.A
David
וְ
וְ
CONJ
y
עִם
עִמְּךָ֣
PREP.PRS.P2.M.SG
contigo
בֵּן
בֶן־
SUBS.M.SG.C
hijo de
יִשַׁי
יִשַׁ֔י
NMPR.M.SG.A
Isai
שָׁלֹום
שָׁלֹ֨ום׀
SUBS.M.SG.A
paz
שָׁלֹום
שָׁלֹ֜ום
SUBS.M.SG.A
paz
לְ
לְךָ֗
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti
וְ
וְ
CONJ
y
שָׁלֹום
שָׁלֹום֙
SUBS.M.SG.A
paz
לְ
לְ
PREP
l
עזר
עֹ֣זְרֶ֔ךָ
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
que te ayuda
כִּי
כִּ֥י
CONJ
porque
עזר
עֲזָרְךָ֖
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG.PRS.P2.M.SG
te ayuda
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֶ֑יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu Dios
וְ
וַ
CONJ
y
קבל
יְקַבְּלֵ֣ם
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
los recibió
דָּוִד
דָּוִ֔יד
NMPR.M.SG.A
David
וְ
וַֽ
CONJ
y
נתן
יִּתְּנֵ֖ם
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.PL
los puso
בְּ
בְּ
PREP
por
רֹאשׁ
רָאשֵׁ֥י
SUBS.M.PL.C
capitanes de
הַ
הַ
ART
la
גְּדוּד
גְּדֽוּד׃ פ
SUBS.M.SG.A
tropa