Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Reyes 17:20 Reina Valera 1960

Y clamando a Jehová, dijo: Jehová Dios mío, ¿aun a la viuda en cuya casa estoy hospedado has afligido, haciéndole morir su hijo?

וְ
וַ
CONJ
e
קרא
יִּקְרָ֥א
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
invocó
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמַ֑ר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
יְהוָה
יְהוָ֣ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהָ֔י
SUBS.M.PL.A
Dios mío
הֲ
הֲ֠
INRG
¿acaso
גַּם
גַם
ADVB
también
עַל
עַל־
PREP
sobre
הַ
הָ
ART
la
490
אַלְמָנָה
אַלְמָנָ֞ה
SUBS.F.SG.A
viuda
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
589
אֲנִי
אֲנִ֨י
PRPS.P1.U.SG
yo
גור
מִתְגֹּורֵ֥ר
VERBO.HIT.PTCA.U.M.SG.A
me hospedo
עִם
עִמָּ֛הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
con ella
רעע
הֲרֵעֹ֖ותָ
VERBO.HIF.PERF.P2.M.SG
causas mal
לְ
לְ
PREP
-
מות
הָמִ֥ית
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
haciendo morir
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
בֵּן
בְּנָֽהּ׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su hijo?