Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 11:7 Reina Valera 1960

Y tomando un par de bueyes, los cortó en trozos y los envió por todo el territorio de Israel por medio de mensajeros, diciendo: Así se hará con los bueyes del que no saliere en pos de Saúl y en pos de Samuel. Y cayó temor de Jehová sobre el pueblo, y salieron como un solo hombre.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
3947
לקח
יִּקַּח֩
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
tomó
6776
צֶמֶד
צֶ֨מֶד
SUBS.M.SG.C
yunta de
1241
בָּקָר
בָּקָ֜ר
SUBS.U.SG.A
bueyes
9005
וְ
וַֽ
CONJ
y
5408
נתח
יְנַתְּחֵ֗הוּ
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
la despedazó
9005
וְ
וַ
CONJ
y
7971
שׁלח
יְשַׁלַּ֞ח
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG
envió
9001
בְּ
בְּ
PREP
por
3605
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
1366
גְּבוּל
גְּב֣וּל
SUBS.M.SG.C
territorio de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל֮
NMPR.U.SG.A
Israel
9001
בְּ
בְּ
PREP
por
3027
יָד
יַ֣ד
SUBS.U.SG.C
mano de
9006
הַ
הַ
ART
los
4397
מַלְאָךְ
מַּלְאָכִ֣ים׀
SUBS.M.PL.A
mensajeros
9003
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹר֒
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֩
CONJ
el que
369
אַיִן
אֵינֶ֨נּוּ
NEGA.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
no él
3318
יצא
יֹצֵ֜א
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
salga
310
אַחַר
אַחֲרֵ֤י
PREP.M.PL.C
tras
7586
שָׁאוּל
שָׁאוּל֙
NMPR.M.SG.A
Saúl
9005
וְ
וְ
CONJ
y
310
אַחַר
אַחַ֣ר
PREP.M.SG.C
tras
8050
שְׁמוּאֵל
שְׁמוּאֵ֔ל
NMPR.M.SG.A
Samuel
3541
כֹּה
כֹּ֥ה
ADVB
así
6213
עשׂה
יֵעָשֶׂ֖ה
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.SG
se hará
9003
לְ
לִ
PREP
a
1241
בָּקָר
בְקָרֹ֑ו
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su ganado
9005
וְ
וַ
CONJ
y
5307
נפל
יִּפֹּ֤ל
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
cayó
6343
פַּחַד
פַּֽחַד־
SUBS.M.SG.C
temor de
3068
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
5921
עַל
עַל־
PREP
sobre
9006
הַ
הָ
ART
el
5971
עַם
עָ֔ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3318
יצא
יֵּצְא֖וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
salieron
9002
כְּ
כְּ
PREP
como
376
אִישׁ
אִ֥ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
259
אֶחָד
אֶחָֽד׃
SUBS.U.SG.A
uno