Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 11:7 Reina Valera 1960

Y tomando un par de bueyes, los cortó en trozos y los envió por todo el territorio de Israel por medio de mensajeros, diciendo: Así se hará con los bueyes del que no saliere en pos de Saúl y en pos de Samuel. Y cayó temor de Jehová sobre el pueblo, y salieron como un solo hombre.

וְ
וַ
CONJ
y
לקח
יִּקַּח֩
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
tomó
צֶמֶד
צֶ֨מֶד
SUBS.M.SG.C
yunta de
בָּקָר
בָּקָ֜ר
SUBS.U.SG.A
bueyes
וְ
וַֽ
CONJ
y
נתח
יְנַתְּחֵ֗הוּ
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
la despedazó
וְ
וַ
CONJ
y
שׁלח
יְשַׁלַּ֞ח
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG
envió
בְּ
בְּ
PREP
por
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
גְּבוּל
גְּב֣וּל
SUBS.M.SG.C
territorio de
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל֮
NMPR.U.SG.A
Israel
בְּ
בְּ
PREP
por
יָד
יַ֣ד
SUBS.U.SG.C
mano de
הַ
הַ
ART
los
מַלְאָךְ
מַּלְאָכִ֣ים׀
SUBS.M.PL.A
mensajeros
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹר֒
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר֩
CONJ
el que
369
אַיִן
אֵינֶ֨נּוּ
NEGA.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
no él
יצא
יֹצֵ֜א
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
salga
310
אַחַר
אַחֲרֵ֤י
PREP.M.PL.C
tras
שָׁאוּל
שָׁאוּל֙
NMPR.M.SG.A
Saúl
וְ
וְ
CONJ
y
310
אַחַר
אַחַ֣ר
PREP.M.SG.C
tras
שְׁמוּאֵל
שְׁמוּאֵ֔ל
NMPR.M.SG.A
Samuel
כֹּה
כֹּ֥ה
ADVB
así
עשׂה
יֵעָשֶׂ֖ה
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.SG
se hará
לְ
לִ
PREP
a
בָּקָר
בְקָרֹ֑ו
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su ganado
וְ
וַ
CONJ
y
נפל
יִּפֹּ֤ל
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
cayó
פַּחַד
פַּֽחַד־
SUBS.M.SG.C
temor de
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
עַל
עַל־
PREP
sobre
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֔ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
וְ
וַ
CONJ
y
יצא
יֵּצְא֖וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
salieron
כְּ
כְּ
PREP
como
376
אִישׁ
אִ֥ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
259
אֶחָד
אֶחָֽד׃
SUBS.U.SG.A
uno