Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 14:6 Reina Valera 1960

Dijo, pues, Jonatán a su paje de armas: Ven, pasemos a la guarnición de estos incircuncisos; quizá haga algo Jehová por nosotros, pues no es difícil para Jehová salvar con muchos o con pocos.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
יְהֹונָתָן
יְהֹונָתָ֜ן
NMPR.M.SG.A
Jonatán
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הַ
ART
el
נַעַר
נַּ֣עַר׀
SUBS.M.SG.A
joven
נשׂא
נֹשֵׂ֣א
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.C
que llevaba
כְּלִי
כֵלָ֗יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus armas
הלך
לְכָה֙
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
ven
וְ
וְ
CONJ
y
עבר
נַעְבְּרָ֗ה
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.PL
crucemos
413
אֶל
אֶל־
PREP
hacia
מַצָּב
מַצַּב֙
SUBS.M.SG.C
destacamento de
הַ
הָ
ART
los
עָרֵל
עֲרֵלִ֣ים
SUBS.M.PL.A
incircuncisos
הַ
הָ
ART
los
428
אֵלֶּה
אֵ֔לֶּה
PRDE.U.PL
estos
194
אוּלַי
אוּלַ֛י
ADVB
quizás
עשׂה
יַעֲשֶׂ֥ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
actúe
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
לְ
לָ֑נוּ
PREP.PRS.P1.U.PL
por nosotros
כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
369
אַיִן
אֵ֤ין
NEGA.M.SG.C
no hay
לְ
לַֽ
PREP
para
יְהוָה
יהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
מַעְצֹור
מַעְצֹ֔ור
SUBS.M.SG.A
impedimento
לְ
לְ
PREP
para
ישׁע
הֹושִׁ֥יעַ
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
salvar
בְּ
בְּ
PREP
con
רַב
רַ֖ב
SUBS.M.SG.A
mucho
176
אֹו
אֹ֥ו
CONJ
o
בְּ
בִ
PREP
con
מְעַט
מְעָֽט׃
SUBS.M.SG.A
poco