Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 17:25 Reina Valera 1960

Y cada uno de los de Israel decía: ¿No habéis visto aquel hombre que ha salido? Él se adelanta para provocar a Israel. Al que le venciere, el rey le enriquecerá con grandes riquezas, y le dará su hija, y eximirá de tributos a la casa de su padre en Israel.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֣אמֶר׀
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
376
אִישׁ
אִ֣ישׁ
SUBS.M.SG.C
hombre de
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֗ל
NMPR.U.SG.A
Israel
9004
הֲ
הַ
INRG
¿acaso
7200
ראה
רְּאִיתֶם֙
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
visteis
9006
הַ
הָ
ART
el
376
אִישׁ
אִ֤ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
9006
הַ
הָֽ
ART
que
5927
עלה
עֹלֶה֙
ADJV.QAL.PTCA.U.M.SG.A
sube
9006
הַ
הַ
ART
el
2088
זֶה
זֶּ֔ה
PRDE.M.SG
éste
3588
כִּי
כִּ֛י
CONJ
ciertamente
9003
לְ
לְ
PREP
a
2778
חרף
חָרֵ֥ף
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A
desafiar
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֖ל
NMPR.U.SG.A
Israel
5927
עלה
עֹלֶ֑ה
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
sube
9005
וְ
וְֽ֠
CONJ
y
1961
היה
הָיָה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
será
9006
הַ
הָ
ART
el
376
אִישׁ
אִ֨ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
5221
נכה
יַכֶּ֜נּוּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
le mate
6238
עשׁר
יַעְשְׁרֶ֥נּוּ
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
le enriquecerá
9006
הַ
הַ
ART
el
4428
מֶלֶךְ
מֶּ֣לֶךְ׀
SUBS.M.SG.A
rey
6239
עֹשֶׁר
עֹ֣שֶׁר
SUBS.M.SG.A
riqueza
1419
גָּדֹול
גָּדֹ֗ול
ADJV.M.SG.A
grande
9005
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
1323
בַּת
בִּתֹּו֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su hija
5414
נתן
יִתֶּן־
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
dará
9003
לְ
לֹ֔ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
9005
וְ
וְ
CONJ
y
853
אֵת
אֵת֙
PREP
a
1004
בַּיִת
בֵּ֣ית
SUBS.M.SG.C
casa de
1
אָב
אָבִ֔יו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su padre
6213
עשׂה
יַעֲשֶׂ֥ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
hará
2670
חָפְשִׁי
חָפְשִׁ֖י
SUBS.M.SG.A
libre de cargas
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵֽל׃
NMPR.U.SG.A
Israel