Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 17:51 Reina Valera 1960

Entonces corrió David y se puso sobre el filisteo; y tomando la espada de él y sacándola de su vaina, lo acabó de matar, y le cortó con ella la cabeza. Y cuando los filisteos vieron a su paladín muerto, huyeron.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
7323
רוץ
יָּ֣רָץ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
corrió
1732
דָּוִד
דָּ֠וִד
NMPR.M.SG.A
David
9005
וְ
וַ
CONJ
y
5975
עמד
יַּעֲמֹ֨ד
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
seis puso en pie
413
אֶל
אֶל־
PREP
junto
9006
הַ
הַ
ART
al
6430
פְּלִשְׁתִּי
פְּלִשְׁתִּ֜י
SUBS.M.SG.A
filisteo
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3947
לקח
יִּקַּ֣ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
tomó
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
2719
חֶרֶב
חַ֠רְבֹּו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su espada
9005
וְ
וַֽ
CONJ
y
8025
שׁלף
יִּשְׁלְפָ֤הּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.F.SG
la sacó
4480
מִן
מִ
PREP
de
8593
תַּעַר
תַּעְרָהּ֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.F.SG
su vaina
9005
וְ
וַ
CONJ
y
4191
מות
יְמֹ֣תְתֵ֔הוּ
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
le mató
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3772
כרת
יִּכְרָת־
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
cortó
9001
בְּ
בָּ֖הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
con ella
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
7218
רֹאשׁ
רֹאשֹׁ֑ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su cabeza
9005
וְ
וַ
CONJ
y
7200
ראה
יִּרְא֧וּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
vieron
9006
הַ
הַ
ART
los
6430
פְּלִשְׁתִּי
פְּלִשְׁתִּ֛ים
SUBS.M.PL.A
filisteos
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
que
4191
מות
מֵ֥ת
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
había muerto
1368
גִּבֹּור
גִּבֹּורָ֖ם
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.PL
su héroe
9005
וְ
וַ
CONJ
y
5127
נוס
יָּנֻֽסוּ׃
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
huyeron