Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 19:3 Reina Valera 1960

Y yo saldré y estaré junto a mi padre en el campo donde estés; y hablaré de ti a mi padre, y te haré saber lo que haya.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
589
אֲנִי
אֲנִ֨י
PRPS.P1.U.SG
yo
3318
יצא
אֵצֵ֜א
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
saldré
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5975
עמד
עָמַדְתִּ֣י
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
permaneceré
9003
לְ
לְ
PREP
a
3027
יָד
יַד־
SUBS.U.SG.C
mano de
1
אָב
אָבִ֗י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi padre
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
7704
שָׂדֶה
שָּׂדֶה֙
SUBS.M.SG.A
campo
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
donde
859
אַתָּה
אַתָּ֣ה
PRPS.P2.M.SG
8033
שָׁם
שָׁ֔ם
ADVB
allí
9005
וְ
וַ
CONJ
y
589
אֲנִי
אֲנִ֕י
PRPS.P1.U.SG
yo
1696
דבר
אֲדַבֵּ֥ר
VERBO.PIEL.IMPF.P1.U.SG
hablaré
9001
בְּ
בְּךָ֖
PREP.PRS.P2.M.SG
de ti
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
1
אָב
אָבִ֑י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi padre
9005
וְ
וְ
CONJ
y
7200
ראה
רָאִ֥יתִי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
veré
4100
מָה
מָ֖ה
PRIN.U.U
qué
9005
וְ
וְ
CONJ
e
5046
נגד
הִגַּ֥דְתִּי
VERBO.HIF.PERF.P1.U.SG
informaré
9003
לְ
לָֽךְ׃ ס
PREP.PRS.P2.M.SG
a ti