Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 20:41 Reina Valera 1960

Y luego que el muchacho se hubo ido, se levantó David del lado del sur, y se inclinó tres veces postrándose hasta la tierra; y besándose el uno al otro, lloraron el uno con el otro; y David lloró más.

9006
הַ
הַ
ART
el
5288
נַעַר
נַּעַר֮
SUBS.M.SG.A
muchacho
935
בוא
בָּא֒
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
se fue
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1732
דָּוִד
דָוִ֗ד
NMPR.M.SG.A
David
6965
קום
קָ֚ם
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
se levantó
4480
מִן
מֵ
PREP
de
681
אֵצֶל
אֵ֣צֶל
SUBS.U.SG.C
lado de
9006
הַ
הַ
ART
el
5045
נֶגֶב
נֶּ֔גֶב
SUBS.M.SG.A
sur
9005
וְ
וַ
CONJ
y
5307
נפל
יִּפֹּ֨ל
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
cayó
9003
לְ
לְ
PREP
sobre
639
אַף
אַפָּ֥יו
SUBS.M.DU.A.PRS.P3.M.SG
su rostro
776
אֶרֶץ
אַ֛רְצָה
SUBS.U.SG.A
tierra
9005
וְ
וַ
CONJ
y
7812
חוה
יִּשְׁתַּ֖חוּ
VERBO.HSHT.WAYQ.P3.M.SG
se inclinó
7969
שָׁלֹשׁ
שָׁלֹ֣שׁ
SUBS.U.SG.A
tres
6471
פַּעַם
פְּעָמִ֑ים
SUBS.F.PL.A
veces
9005
וְ
וַֽ
CONJ
y
5401
נשׁק
יִּשְּׁק֣וּ׀
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
besaron
376
אִישׁ
אִ֣ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
7453
רֵעַ
רֵעֵ֗הוּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su compañero
9005
וְ
וַ
CONJ
y
1058
בכה
יִּבְכּוּ֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
lloraron
376
אִישׁ
אִ֣ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
853
אֵת
אֶת־
PREP
con
7453
רֵעַ
רֵעֵ֔הוּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su compañero
5704
עַד
עַד־
CONJ
pero aún
1732
דָּוִד
דָּוִ֖ד
NMPR.M.SG.A
David
1431
גדל
הִגְדִּֽיל׃
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
llevó ventaja