Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 21:13 Reina Valera 1960

Y cambió su manera de comportarse delante de ellos, y se fingió loco entre ellos, y escribía en las portadas de las puertas, y dejaba correr la saliva por su barba.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
8138
שׁנה
יְשַׁנֹּ֤ו
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P3.M.SG
cambió
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
2940
טַעַם
טַעְמֹו֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su juicio
9001
בְּ
בְּ
PREP
a
5869
עַיִן
עֵ֣ינֵיהֶ֔ם
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.PL
sus ojos
9005
וְ
וַ
CONJ
y
1984
הלל
יִּתְהֹלֵ֖ל
VERBO.HIT.WAYQ.P3.M.SG
simuló locura
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
3027
יָד
יָדָ֑ם
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.PL
sus manos
9005
וְ
וַ
CONJ
y
8427
תוה
יְתָיו֙
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG
hacía marcas
5921
עַל
עַל־
PREP
sobre
1817
דֶּלֶת
דַּלְתֹ֣ות
SUBS.F.PL.C
las hojas de
9006
הַ
הַ
ART
la
8179
שַׁעַר
שַּׁ֔עַר
SUBS.M.SG.A
puerta
9005
וְ
וַ
CONJ
y
3381
ירד
יֹּ֥ורֶד
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG
dejaba caer
7388
רִיר
רִירֹ֖ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su saliva
413
אֶל
אֶל־
PREP
en
2206
זָקָן
זְקָנֹֽו׃
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su barba