Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 25:13 Reina Valera 1960

Entonces David dijo a sus hombres: Cíñase cada uno su espada. Y se ciñó cada uno su espada y también David se ciñó su espada; y subieron tras David como cuatrocientos hombres, y dejaron doscientos con el bagaje.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּאמֶר֩
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
1732
דָּוִד
דָּוִ֨ד
NMPR.M.SG.A
David
9003
לְ
לַ
PREP
a
376
אִישׁ
אֲנָשָׁ֜יו
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus hombres
2296
חגר
חִגְר֣וּ׀
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.PL
ceñid
376
אִישׁ
אִ֣ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
2719
חֶרֶב
חַרְבֹּ֗ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su espada
9005
וְ
וַֽ
CONJ
y
2296
חגר
יַּחְגְּרוּ֙
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
se ciñeron
376
אִישׁ
אִ֣ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
2719
חֶרֶב
חַרְבֹּ֔ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su espada
9005
וְ
וַ
CONJ
y
2296
חגר
יַּחְגֹּ֥ר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
se ciñó
1571
גַּם
גַּם־
ADVB
también
1732
דָּוִד
דָּוִ֖ד
NMPR.M.SG.A
David
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
2719
חֶרֶב
חַרְבֹּ֑ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su espada
9005
וְ
וַֽ
CONJ
y
5927
עלה
יַּעֲל֣וּ׀
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
subieron
310
אַחַר
אַחֲרֵ֣י
PREP.M.PL.C
tras
1732
דָּוִד
דָוִ֗ד
NMPR.M.SG.A
David
9002
כְּ
כְּ
PREP
como
702
אַרְבַּע
אַרְבַּ֤ע
SUBS.U.SG.A
cuatro
3967
מֵאָה
מֵאֹות֙
SUBS.F.PL.A
cientos
376
אִישׁ
אִ֔ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombres
9005
וְ
וּ
CONJ
y
3967
מֵאָה
מָאתַ֖יִם
SUBS.F.DU.A
doscientos
3427
ישׁב
יָשְׁב֥וּ
VERBO.QAL.PERF.P3.U.PL
permanecieron
5921
עַל
עַל־
PREP
con
9006
הַ
הַ
ART
los
3627
כְּלִי
כֵּלִֽים׃
SUBS.M.PL.A
bagajes